QUIN REFRANY ÉS?
Sabem que els refranys són molt antics i que provenen de la nostra tradició oral que es perd en el temps...
Però potser encara venen de més lluny. Una troballa recent ha permès descobrir uns jeroglífics perduts on sembla que els catalans d'antigues civilitzacions ja ens van deixar les seves sentències més o menys enigmàtiques.
Avui us demano que m'ajudeu a desxifrar una d'aquestes imatges i, per si de cas necessiteu ajuda, us enllaço el blog d'en V. Pàmies que és tot un expert en això de les parèmies. ;-)
TROBAREU LA SOLUCIÓ ALS COMENTARIS. FELICITATS A " Jpmerch "
TAMBÉ PODEU VEURE LA RESPOSTA CORRECTA SI PREMEU AQUÍ
TAMBÉ PODEU VEURE LA RESPOSTA CORRECTA SI PREMEU AQUÍ
18 comentaris:
Bon dia!
Aquest és fàcil.
Caldo de gallina la millor medicina.
Amb la seva variant:
Caldo de gallina és famosa medincina!
o aquesta...
"davant un brou de gallina,
no hi ha millor medicina"
sa lluna, crec que el teu és el bo. El que s'ajusta perfectament a la imatge.
eps! jo.... ni flauers!!!
Doncs no hi ha com no poder arribar fins hores després per trobar-se la resposta posada! ;-))
A més, aquest és un refrany dels que m'agrada, jo que sóc bastant "anti-medicaments" :-))
"gallina drogada amb pastilla
la millor medicina"
(rima assonant)
"Si amb pastilla drogues la gallina
tindràs la millor medicina"
(rima consonant)
:-P
Ah clar, en JP ho troba fàcil i jo que portava 5 minuts pensant ni m'hi acosto... ai, la natura, uns tant i altres tan poc!
Uf, jo d'aquesta no en tenia ni idea... Assumpta, t'he vist declarant-te anti-fàrmacs, eh!! Anti-metges, també?!? Ai, ai, ai... que nos las vamos a tener! =P (amb carinyu, eh!)
No dona, Anti-metges no!! :-))
Però jo crec que ens mediquem massa... jo sempre miro de medicar-me el menys possible. I si ho dic és perquè tinc més d'una coseta i si m'hagués de medicar per tot!!
El meu reumatòleg deia "et prens això... i farem uns anàlisis de sang cada més per veure que no t'afecti el fetge" i jo li vaig dir... "Doncs no, no m'ho prenc i així no tindrem cap risc que m'afecti el fetge" :-))
ja ho veurem Jp, jo no n´estic tan segura ;)
Quan els nostres avantpassats es refereien a un "caldo de gallina" vols dir que pensaven exactament en el Maggi que te quiere ayudar... :P
Començo pel final. PUIGMALET, jo diria que "exactament, exactament" no hi pensaven en els cubitos Maggi quan van crear aquest refrany però també és cert que la paremiologia és inescrutable, així que potser no ho acabarem de saber mai del cert això que preguntes. ;-))
En quant a la solució que busquem, és evident que tots (si exceptuem les rimes de PONS i ASSUMPTA, assonants o consonants però sens dubte massa lliures :-D) aneu molt ben encaminats. Per això en JPMERCH ja té mig rètol vermell, l'altre mig se l'emportarà qui trobi la versió exacta del mateix refrany que jo vaig triar i que, ho dic com a pista, s'adapta amb més exactitud a la imatge. ;-)
Anem provant :-))
- Brou de gallina, la millor medecina
No, nooooooo JA LA TINC!!! :-))
"El caldo de gallina per tots mals és medicina"
A veure si l'encerto hehehe
Caldo de gallina, la més gran de les medicines.
Com si l'haguessin de dir per la ràdio:
"Més que tanta medicina, prent-te noi, brou de gallina!"
Amb una veu d'aquelles convincents...
Bé, al final en JPMERCH es queda per ell tot sol el rètol vermell perquè, com molt bé es veu a la imatge: El caldo de gallina és gran medecina. Felicitats!! :-))
Publica un comentari a l'entrada