GRÀCIES!!

BOTIGA ONLINE
elmagatzem.blogspot.com
LLibres d'ocasió a 1, 3, 6, 9 i 12 €

dilluns, 28 de febrer del 2022

La paradoxa de Quine

Al recull "ENIGMAS Y JUEGOS DE INGENIO" (Grijalbo - 2011) hi trobem uns quants enigmes mentals que estan basats en algunes de les paradoxes clàssiques més conegudes.
Us els he anat oferint, traduïts al català, en una sèrie de posts dedicats a les PARADOXES. Avui acabo aquesta sèrie amb la Paradoxa de Quine que ens arriba des dels Estats Units, als voltants de 1962.

Willard van Orman Quine [1908 – 2000] (Tret d'AQUÍ)


El filòsof i lògic nord-americà Willard van Orman Quine va romandre gairebé durant tota la seva vida adulta a la Universitat Harvard, passant d'estudiant a professor de filosofia. Es va comprometre amb la doctrina analítica que assenyala que la veritat d'una proposició s'ha de determinar mitjançant l'anàlisi del seu significat.
Quine va construir la seva paradoxa a partir de la paradoxa del (mentider) cretenc.

La paradoxa és força senzilla. Es tracta de l'afirmació següent:

«Produeix falsedat quan es refereix a si mateixa»
[Un exemple seria la frase: "Això és fals"]

Si la proposició és correcta, s'està invalidant perquè no és falsa, i per tant és contradictòria; si és incorrecta, s'està verificant a si mateixa, la qual cosa implica falsedat i, per tant, és contradictòria. Hi ha alguna manera de resoldre-ho?


Podeu dir-hi la vostra als comentaris, a veure si entre tots en traiem l'entrellat. De totes maneres si, com en qualsevol bona paradoxa, el plantejament us sembla massa enrevessat per arribar a alguna conclusió, a continuació podeu trobar el punt de vista de l'autor del llibre d'on he tret aquest enigma:

SOLUCIÓ


dilluns, 21 de febrer del 2022

Relats Conjunts (febrer - 2022)


Des del blog RELATS CONJUNTS ens proposen escriure un relat inspirat pel quadre «Sadkó al regne subaquàtic [Садко]» (Ilià Repin – 1876).



UN ‘VIATGE’ SUBMARÍ

A mi m’agrada molt fer espeleologia subaquàtica perquè a cada immersió descobreixes noves meravelles, però el que m’ha passat avui ha superat totes les meves expectatives i, malgrat saber que no em creureu, us ho vull explicar.

Aquest matí m’he submergit amb la intenció d’explorar una zona on no hi havia estat mai i, quan ja marxava després d’una llarga estona sense trobar res rellevant, he descobert l’entrada d’una gruta amagada darrere un escull de corall. Era una mica més avall del que acostumo a anar, però no podia deixar passar aquella oportunitat i m’hi he dirigit de seguida. Només endinsar-m’hi ja m’he quedat amb la boca oberta, aquella no era una cova com les altres sinó que es tractava d’un veritable palau submarí. Un vell (i bell) palau de l’antiga Atlàntida encara habitat on, per acabar-ho d’adobar, s’hi estava oferint un dinar de gala. Compteu la meva absoluta sorpresa en veure l'amfitrió, un imponent personatge abillat com un vell tsar rus, rebent una llarga filera de convidats que, somrients i molt ben mudats, entraven al menjador darrere una sirena que els indicava el camí a les seves taules.

No tinc paraules per descriure com n’estava d’emocionat. Acabava de descobrir una civilització perduda al fons del mar i podia confirmar que les sirenes mitològiques, meitat dona, meitat peix, són ben reals. Calia deixar-ne constància gràfica, així que vaig treure la càmera que sempre porto quan faig submarinisme per gravar-ho tot abans que algú s’adonés de la meva presència. Per desgràcia, no vaig ser-hi a temps perquè, mentre el tsar i els seus convidats seguien fent la seva totalment indiferents, al fons de l’escena hi havia una dona que ja m’havia descobert. Era la cuinera i, pel que semblava, feia estona que em mirava fixament. Astorat, vaig notar que la seva expressió no era de sorpresa per veure un personatge fora de lloc vestit de neoprè o de patiment perquè s’havia presentat un convidat amb qui no comptava. Res d’això, el que aquella dona sentia era alleujament perquè ja havia arribat «l’ingredient» que li faltava per acabar de fer el menjar.

Pensant-hi una mica, és lògic deduir que en un dinar de gala sota el mar no pots servir una mariscada (allí en mengen cada dia) sinó que has de procurar sorprendre els teus convidats amb exquisideses tan exòtiques com, per exemple, un submarinista a les fines herbes algues. Jo ho havia descobert massa tard i ara em calia fugir si no volia acabar a la panxa d’aquella colla d’atlants caníbals. Però una cosa és dir-ho i una altra fer-ho quan dos taurons blancs t’acaben de rodejar en un tancar i obrir d’ulls impedint-te qualsevol intent d’escapatòria. Estava atrapat i completament perdut, quan fas el curs del «bateig subaquàtic» et detallen com funciona el material i t’expliquen perquè els submarinistes sempre entren a l’aigua llençant-se d’esquena des de la barca, però no t’ensenyen a escapar d’una situació com aquella. Tenia les de perdre i era conscient que qualsevol esforç seria inútil; així i tot, vaig plantar cara i vaig lluitar tant com vaig poder... abans de morir.

Fins aquí la meva aventura. Els metges de l’hospital on ara m’estan tractant del mal de fondària m’han diagnosticat una alteració de consciència provocada per la narcosi del nitrogen i m’han dit que això m’havia fet al·lucinar com si anés borratxo. També m’han prohibit tornar a fer submarinisme perquè es veu que m’han quedat seqüeles i no podria suportar un altre episodi similar. Bé, d’acord. Els faré cas perquè ells n’entenen més que jo i segurament tenen raó, tot i que la seva explicació no m’ha convençut gens. Admeto que és un gran punt a favor seu constatar que soc viu en aquest llit d’hospital i no mort sota el mar com recordava. També accepto, com us he dit al començament, que la meva història sigui massa fantàstica per ser creïble (i més ara que no podré tornar-hi per corroborar-la). Però, malgrat tot, continuo sense veure-ho clar i he de fer constar que a mi també em sembla molt fantasiosa la teoria que tot m’ho ha causat una borratxera... sobretot tenint en compte que fa anys que soc un abstemi militant.


dilluns, 14 de febrer del 2022

Joc de Ment - 041

REVELACIÓ D'UNA CARTA DESCONEGUDA



- Una baralla de cartes



Aquest joc no requereix cap preparació prèvia.



Per començar, el mag entrega la baralla a un espectador perquè aquest l’examini i barregi tant com vulgui. Una vegada ho ha fet, el mag es gira d’esquena i demana a l’espectador que tregui de la baralla un nombre parell de naips (el que vulgui, entre 2 i 20) i amb aquestes cartes formi dos munts iguals sobre la taula. És a dir, si per exemple ha tret 16 cartes, han de quedar damunt la taula dos munts de 8 naips cadascun.

El següent pas és que l’espectador es fixi en la carta que, després de treure els naips que ell ha volgut, la casualitat ha fet quedar al capdamunt de la resta de la baralla i la recordi, ja que aquesta serà l’objectiu de l’endevinació final. Una vegada l’ha retingut a la memòria, ha de tornar a deixar-la al seu lloc (cara avall damunt de la baralla), l’ha de cobrir amb un dels dos munts que ha fet abans i ha de deixar la baralla sobre la taula. El segon munt que no ha fet servir, l’ha de recollir i guardar-se’l a la butxaca per evitar que el mag tingui cap pista sobre el nombre de cartes que havia extret abans.

Una vegada fet tot això, el mag es tomba i recull els naips fent notar que és impossible que sàpiga quina és la carta incògnita ni tampoc en quin lloc està situada, però que es complicarà la vida fent que estigui encara més perduda dins la baralla. Per fer-ho, comença a llençar cartes d’una en una cara avall sobre la taula. Després de llençar-ne unes quantes (almenys 10), s’atura i diu: «Bé, serà millor si continuem deixant-ho tot a les teves mans. Quan et sembli que hi ha prou cartes, m’atures». El mag, per tant, segueix descartant  cartes fins que l’espectador decideix que és suficient. En aquest moment, el mag deixa la resta de la baralla sobre la taula i, mentre diu: «Sí, jo també penso que amb aquestes ja quedarà prou perduda la carta que busquem», la completa amb les cartes que ha llençat i que ara recull en un munt que deixa sobre la baralla. Per acabar de completar-la, seguidament demana a l’espectador que també posi sobre la baralla el petit munt que encara té a la butxaca.

La baralla té ara totes les cartes que tenia al principi i és el moment de trobar la que busquem. Per fer-ho, tornarem a necessitar l’ajuda de l’espectador. El mag explica: «Ara llençaré les cartes d’una en una, mostrant-ne les figures, quan vegis la teva no digui res ni facis cap moviment, simplement pensa molt fort en aquell naip. Amb això en tindré prou per encertar quin és». I efectivament, el mag deixa de llençar naips just quan apareix la carta incògnita que endevina sense cap problema gràcies als seus poders telepàtics.





dilluns, 7 de febrer del 2022

OXÍMORON

Al seu MANUAL D’ENIGMÍSTICA (Columna – 1991), Màrius Serra defineix la figura retòrica de l’OXÍMORON amb aquestes paraules:

Tipus d’antítesi que confronta mots de significat oposat i teòricament excloent, com ara «fosca claror». És una de les figures retòriques més presents en la nostra societat contemporània. Si, per exemple, ens fixem en el sector automobilístic, tots els models presenten un model base i diverses opcions de millora. Però quan un possible comprador s’informa una mica, descobreix astorat que algunes d’aquelles opcions són obligatòries. Què vol dir una «opció obligatòria»? Es tracta d’un dels oxímorons (oxys «agut», moros «estúpid») clàssics del llenguatge publicitari.

L’OXÍMORON es basa, doncs, en la juxtaposició de dos conceptes contradictoris per crear-ne un de nou que resulta inesperat i paradoxal. Tot i que també es pot designar emprant l’expressió llatina «Contradictio in Terminis» («contradicció en els termes»), aquesta denominació serveix sobretot per indicar les contradiccions en el llenguatge que sorgeixen espontàniament, sense adonar-nos-en. En canvi, l’oxímoron és sempre intencionat, utilitzat deliberadament per l'orador i destinat a ser entès com a tal per l'oient. És, per tant, una figura literària lògica que busca cridar l’atenció de l’interlocutor provocant un moment de reflexió que el porti a comprendre el sentit metafòric implícit en aquests jocs de paraules.

Hi ha també un tipus determinat d’oxímorons que es formen unint dos termes que, en un primer moment, no semblarien exactament contradictoris, però que s’hi converteixen quan passen pel sedàs de l’humor. Es coneixen com a "Oxímorons còmics" (o també "oxímorons d'opinió") perquè assoleixen el sentit paradoxal o xocant gràcies a l’ús de la ironia que, justament, és el tipus d’humor que consisteix a dir una cosa donant a entendre tot el contrari. És d’aquesta manera que s’entenen com oxímorons expressions com: «democràcia plena», «justícia independent», «televisió educativa», «liberal intel·ligent», «intel·ligència militar», «ètica empresarial», «polític honest», «casat feliç» o, fins i tot, «Microsoft Works».

La forma més freqüent d’aquest joc de paraules és la combinació d'un substantiu i d'un adjectiu («nit clara»), però també podem trobar oxímorons en altres entitats sintàctiques que utilitzin mots amb sentit oposat (com per exemple, l’expressió «civilitzar la guerra» o el lema de la Falange Española «viva la muerte»). Cal assenyalar que el mot «oxímoron» és en si mateix un oxímoron, ja que està format per dos termes grecs antitètics que s’oposen entre ells. Per una banda, tenim «oxus» (ὀξύς) que significa ‘agut’, ‘punxegut’, ‘savi’... i per l’altra «môros» (μωρός) que es pot traduir com ‘avorrit’, ‘estúpid’, ‘ximple’, ‘neci’... L’etimologia, doncs, ja ens assenyala que el sentit literal del mot seria «oposat» o «absurd» ajustant-se perfectament a la seva definició.

Aquesta figura retòrica s’ha fet servir freqüentment en la literatura. A la Grècia clàssica descobrim oxímorons, per exemple, a l’obra del filòsof Heràclit i també és un recurs habitual de la poesia mística o amorosa. En general, molts autors de gèneres diversos els han fet servir en les seves obres i això permet trobar multitud d’exemples literaris de l’ús dels oxímorons. En citaré només un parell:
El primer és un clàssic de la llengua anglesa. A l’escena I del primer acte de ROMEO I JULIETA, la coneguda tragèdia que el dramaturg anglès William Shakespeare va publicar l'any 1597, apareix una conversa entre Benvolio i el seu cosí Romeo on aquest últim deixa anar tot un reguitzell d’oxímorons que podeu llegir a continuació amb la traducció al català de Salvador Oliva:

Amor batallador! Odi amorós!
Oh tota cosa del no-res creada!
Lleugeresa pesant! Vanitat seriosa!
Caos deforme, fet de formes belles!
Ploma de plom, fum clar, foc fred, salut malalta!
Son desvetllat, que ets allò que no ets!
Jo sento aquest amor sense sentir-m’hi bé.

Un altre exemple d’oxímoron literari famós seria el títol d’una obra breu que el poeta i escriptor portuguès Fernando Pessoa va escriure l’any 1922. S’anomena EL BANQUER ANARQUISTA i és un relat d’una vuitantena de pàgines, una «faula dialèctica» en paraules del mateix autor, on el protagonista argumenta i intenta demostrar amb deduccions lògiques que l’única manera real de mantenir la seva militància anarquista és continuar amb la seva activitat bancària. Partint d’aquesta antítesi, Pessoa construeix un text contra la societat burgesa i la divinització dels diners, ple d’enginy i ironia. Amb traducció de Manuel Guerrero, aquest llibre fou editat en català per Quaderns Crema:


Acabo el post amb un recull d’una vintena d’exemples d’OXÍMORON i us convido, si us ve de gust, a augmentar la llista als comentaris.
  • Instant etern
  • Presència absent
  • Pau armada
  • Caos organitzat
  • Creixement negatiu
  • Realitat virtual
  • Silenci eixordador
  • Obscuritat lluminosa
  • Docta ignorància
  • Ciències ocultes
  • Realisme màgic
  • Societats unipersonals
  • Morts vivents
  • Còpia original
  • Ordre aleatori
  • Calma tensa
  • Gel abrasador
  • Dolça amargor
  • Dolor dolç
  • Culpa feliç