QUÈ HI DIU AQUÍ?
Us havia preparat una interessant (o no) citació literària i quan la portava cap aquí, m'ha caigut de les mans i s'ha fet miques.
Podeu ajudar-me a recompondre-la, ordenant totes les peces?.
Perquè ho tingueu més fàcil us diré que comença primer amb la citació pròpiament dita, continua amb el nom de l'autor entre parèntesis ( ) i s'acaba amb el títol del llibre on va sortir, entre claudàtors [ ].
Gràcies per endavant!
Podeu ajudar-me a recompondre-la, ordenant totes les peces?.
Perquè ho tingueu més fàcil us diré que comença primer amb la citació pròpiament dita, continua amb el nom de l'autor entre parèntesis ( ) i s'acaba amb el títol del llibre on va sortir, entre claudàtors [ ].
Gràcies per endavant!
TROBAREU LA SOLUCIÓ ALS COMENTARIS.
FELICITATS A " Assumpta i Carme "
TAMBÉ PODEU VEURE LA RESPOSTA CORRECTA SI PREMEU AQUÍ
FELICITATS A " Assumpta i Carme "
TAMBÉ PODEU VEURE LA RESPOSTA CORRECTA SI PREMEU AQUÍ
18 comentaris:
Visca, visca!
Ja sé l'obra i l'autor!!!!!!!!
Doncs digues-ho JO RAI!! Així segur que tindràs un trosset de rètol vermell!! :-))
A mi m'agrada quan ho anem resolent entre molts i hi ha una llista llarga al rètol vermell ;-))
Jo també la tiiiiiiiiiinc :-))
JAUME CABRÉ
L'OMBRA DE L'EUNUC
:-DD
Jo encara ni la tinc tota, però faré com diu l'Assumpta, començar a dir el que he trobat... a veure si compartim rètol vermell o no...
QUAN ELS HOMES ES TROBEN AMB LA POSSIBILITAT D'EXERCIR EL PODER...
OBLIDEN ELS SOMNIS...
NOMÉS VOLEN...
faig tart, però l'he imprés i com no he llegit el resultat, me'l guardo per quan tingui una estoneta.
De moment, aneu molt bé. :-))
L'ASSUMPTA encerta el llibre i l'autor (JAUME CABRÉ) [L'OMBRA DE L'EUNUC] i la CARME una bona part del text, concretament tota la frase inicial QUAN ELS HOMES ES TROBEN AMB LA POSSIBILITAT D'EXERCIR EL PODER, i una part de gairebé el final OBLIDEN ELS SOMNIS I NOMÉS VOLEN.
Us dono un parell de pistes, la paraula "PODER" es torna a repetir en el que falta del text i una altra de les paraules que falta és un anglicisme acabat en G. Sort! :-))
Aquest anglicisme acabat en ing, m'ha fet ballar el cap... M'hi torno aposar a veure si acabo
CARME: Per acotar-ho una mica, puc afegir que és un anglicisme que es fa servir al món del futbol i que té 8 lletres.
DRIBLING!!! per fi! mira que em falta poc i no ho acabo de lligar... a veure si ara...
Ostres, DRIBLING!! hahahaha què bo!! :-)))
A veure:
QUAN ELS HOMES ES TROBEN AMB LA POSSIBILITAT D'EXERCIR EL PODER, DE L'EMOCIÓ, ELS TREMOLA EL POLS DE L ÀNIMA I AMB UN DRIBLING OBLIDEN ELS SOMNIS I NOMÉS VOLEN PESCAR EL PODER.
JAUME CABRÉ
L'OMBRA DE L'EUNUC
CARME: Quasi que ja ho tens. Les paraules són correctes però l'ordre no és exactament el de l'original. La part on diu "DE L'EMOCIÓ" i la part on diu "DE L'ÀNIMA" s'han de posar en un altre lloc dins del text i ja us podré donar el rètol vermell. :-)
QUAN ELS HOMES ES TROBEN AMB LA POSSIBILITAT D'EXERCIR EL PODER, ELS TREMOLA EL POLS DE L'EMOCIÓ DE L' ÀNIMA I AMB UN DRIBLING OBLIDEN ELS SOMNIS I NOMÉS VOLEN PESCAR EL PODER.
Aquesta part del mig li he donat quaranta voltes... a veure si ara, l'encerto...
O així?
QUAN ELS HOMES ES TROBEN AMB LA POSSIBILITAT D'EXERCIR EL PODER, ELS TREMOLA EL POLS DE L'EMOCIÓ I AMB UN DRIBLING DE L'ÀNIMA OBLIDEN ELS SOMNIS I NOMÉS VOLEN PESCAR EL PODER.
Just aquesta última, CARME, moltes felicitats!! :-))
:DDDDD
Sí, aquesta darrera queda molt millor i, tristament, sona molt "veritable"...
La meva part va ser fàcil... amb els principis i finals de les "fitxes" amb els parèntesis i els claudàtors i una miqueta de Google, va sortir ;-))
La meva felicitació, CARME, perquè té mèrit aquest, eh!!
I la meva felicitació a en MAC, que et superes diàriament!! ;-))
ASSUMPTA: Jo simplement m'ho passo bé fent-vos "treballar", així que tot el mèrit es vostre per estar-hi sempre tan ben disposats. :-))
Publica un comentari a l'entrada